Medellín: video ufficiale, testo e significato del nuovo singolo di Madonna

Biglietti - Seguici su Whatsapp - Telegram

Dopo un lungo periodo di inattività, Madonna sta per tornare con un nuovo album chiamato Madame X. Un disco che uscirà il prossimo 14 giugno, a distanza di ben quattro anni dall’ultimo lavoro Rebel heart. Ad anticiparne l’uscita, ecco il nuovissimo singolo Medellín che vede la celebre cantante statunitense al fianco del cantante colombiano Maluma.

Madonna – Medellín Video ufficiale

Madonna – Medellín (Testo)

One, two, one, two
One, two, cha-cha-cha
One, two, two, one
Two, one, cha, cha-cha-cha

I took a pill and had a dream (Yo también)
I went back to my seventeen year
Allowed myself to be naive (Dime)
To be someone I’ve never been (Me encanta)
I took a sip and had a dream
And I woke up in Medellín (Te gusta?)
The sun was caressing my skin (Dime)
Another me could now begin

Tranquila, baby, yo te apoyo
No hay que hablarnos mucho para entrar en rollo
Si quieres ser mi reina pues yo te corono
Y pa’ que te sientes aquí tengo un trono
Te gusta cabalgar, eso está claro
Si sientes que voy rápido le bajo
Discúlpame, yo sé que eres Madonna
Pero te voy a demostrar cómo este perro te enamora

Ven conmigo, let’s take a trip
Si te llevo pa’ un lugar lejano
Ven conmigo, I’ll be so good for you
Te enamoro, te enamoro, mami (Aye, aye, aye)
Ven conmigo, let’s take a trip
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, I’ll be so good for you
(Ay, ay, ay)

LEGGI ANCHE  MTV EMA 2014: tutti i vincitori

Sipping my pain just like champagne
Found myself dancing in the rain with you
I felt so naked and alive (Show me)
For once I didn’t have to hide myself (Dice)

Oye mamacita, ¿qué te pasa? (Dime)
Mira que ya estamos en mi casa
Si siente’ que hay un viaje ahí en tu mente
Será por el exceso dee aguardiente (Dile)
Pero, mami, tranquila, tú solo cavila
Que estamos en Colombia, aquí hay rumba en cada esquina
Y si tú quieres nos vamos por Detroit (Tú sabe’)
Si sé de dónde vienes pues sé pa’ donde voy

Ven conmigo, let’s take a trip
Si te llevo pa’ un lugar lejano
Ven conmigo, I’ll be so good for you
Te enamoro, te enamoro, mami (Aye, aye, aye)
Ven conmigo, let’s take a trip
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, I’ll be so good for you (Okay)

Si te enamoro (Si me enamoras)
En menos de un año, no, no (Hahaha)
No’ vamo’, no’ vamo’, no vamo’ pa’ Medallo (Aye, qué rico)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Es lo que amo, no, no
Como a mí, como a mí, como a mí nos casamos
(Cha-cha-cha)

LEGGI ANCHE  The Voice: Marco Negri canta Pescatore (video)

One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, slow down, papi
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, aye, aye, aye

We built a cartel just for love
Venus was hovering above us
I took a trip, it set me free (Mi reina)
Forgave myself for being me (Ay, ay, ay)

Ven conmigo, let’s take a trip
Si te llevo pa’ un lugar lejano
Ven conmigo, I’ll be so good for you
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay, ay, ay)
Ven conmigo, let’s take a trip
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, I’ll be so good for you

Si te enamoro (Si me enamoras)
En menos de un año, no, no
No’ vamo’, no’ vamo’, no vamo’ pa’ Medallo (Aye, qué rico)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Es lo que amo, no, no
Como a mí, como a mí, como a mí nos casamos
(Cha-cha-cha)

One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, slow down, papi
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, aye, aye, aye
One, two, two, one
One, two, two, one
One, one, two, two
Cha, cha-cha-cha

LEGGI ANCHE  Ligabue live Arena di Verona: la fotogallery del concerto

Madonna – Medellín (Significato)

Medellín è un brano che, con sonorità latine, lente e sensuali, propone un testo in inglese e spagnolo, ben lontano dai classici canoni ai quali Madonna ci aveva abituato nel corso della sua carriera.

La canzone vuole rendere omaggio alla Colombia (tra l’altro terra natia del cantante Maluma con il quale Madonna duetta) e in particolare alla città di Medellín, capitale di Antioquia e soprannominata la “città della eterna primavera” per il suo clima temperato.

Il testo si presenta come fosse un dialogo tra due persone innamorate: “Tranquilla, piccola, sono con te
Non dobbiamo parlare molto per entrare nella storia. Se vuoi essere la mia regina, ti incoronerò e per farlo ho qui un trono” e ancora “Vieni con me, facciamo un viaggio. Ti porterò in un posto lontano. Vieni con me, sarò così bravo con te. Mi innamorerò, mi innamorerò, tesoro. Vieni con me, facciamo un viaggio” sono alcuni dei passi di Medellín.

Biglietti - Seguici su Whatsapp - Telegram

About Andrea Izzo 4393 Articles
La musica reggae è la mia grande passione: adoro tutta la musica giamaicana dallo ska al new roots, passando per la vecchia dancehall. Frequentatore assiduo di concerti, ho girato l'Italia per ascoltare i grandi artisti che amo.